Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: VI Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 14 декабря 2011 г.)

Наука: Филология

Секция: Теория языка

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции, Сборник статей конференции часть II

Библиографическое описание:
Черединова О.В. ПРОБЛЕМЫ КОРРЕЛЯЦИИ ПОНЯТИЙ ЯЗЫК И РЕЧЬ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. VI междунар. науч.-практ. конф. Часть II. – Новосибирск: СибАК, 2011.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

ПРОБЛЕМЫ КОРРЕЛЯЦИИ ПОНЯТИЙ ЯЗЫК И РЕЧЬ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

Черединова Ольга Витальевна

ст. преподаватель НГМУ, г .Новосибирск

E-mail: cheredinova@mail.ru

 

В последние годы необычайно возрос интерес к вопросам речи, ее теории и практической методике ее развития. Что же такое речь, в чем ее отличие от языка, каковы ее функции и характеристики? К пониманию речи как объекта изучения можно идти двумя путями: от языка и от деятельности человека. В энциклопедии язык определяется как система членораздельных звуковых знаков, стихийно возникшая в человеческом обществе из потребности общения, служащая для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире. Являясь своеобразным хранилищем опыта, знаний, накопленных многими поколениями, язык служит средством связи поколений и народов. Но если язык — средство общения, то речь — это само общение с помощью языка, это язык в действии. Речь есть процесс общения, реализация языка, его системы в процессе решения жизненно важных задач. Язык отвлечен от конкретных ситуаций жизни, и ему свойственны обобщенность, системность, стабильность, обязательность составляющих его единиц. Речь всегда связана с ситуациями жизни, и поэтому она в отличие от языка индивидуальна, произвольна, допускает элементы субъективного, случайного, неупорядоченного. В речи реализуется коммуникативная функция языка.

Но, не смотря на данные определения, различные исследователи по-разному подходят к рассмотрению проблемы корреляции языка и речи. Так, Ф. де Соссюр определяет язык как речевую деятельность без речи, в связи с чем речевая деятельность определяется как результативная сумма «язык + речь». Г. Гийом, напротив, настаивает на динамическом понимании оппозиции язык — речь, находящихся в постоянной связи и взаимодействии в процессе речевой деятельности. Он говорит об интеграле, а не о сумме, показывая механизм взаимоотношений тесно связанных, взаимопроникающих элементов речевой деятельности — языка и речи. Речевая деятельность, как всякий интеграл, объединяет в себе язык, наличествующий в индивиде постоянно, и речь (говорение), наличествующую в нем переменно. Переход от потенции, виртуальности языка к реализации, актуальности речи осуществляется во временной протяженности, как бы ни было коротко время совершения системных операций рождения слова и предложения. Операции, совершающиеся в момент оперативного времени, закреплены в языке, так что механизм реализации слова в речи вскрывает системный  механизм языка — речи в целом. Признание того, что этот постоянно действующий механизм, который создавался в ходе построения языка и повторяется каждый раз в построении речи, есть практическое следствие и, соответственно постоянное условие подхода к языку как динамическому построению, объединяющему процесс и результат этого процесса.

Таким образом, при попытке охарактеризовать соотношение между языком и речью возникли следующие варианты толкования этой корреляции.

Язык — явление социальное; речь — явление индивидуальное. Эта мысль была сформулирована Ф. де Соссюром. Язык социален, потому что принадлежит всему языковому коллективу, всему обществу. Напротив, речь индивидуальна по исполнению, один и тот же язык «исполняется» по-разному разными индивидами. Более того, любой речевой акт всегда отмечен печатью творчества, уникальности, актуальности. Социальность языка, его универсальность, обеспечивает взаимопонимание между говорящими: индивидуальность речи обеспечивает конкретность смысла высказывания. Итак, социальный и универсальный по характеру своего достояния язык существует в форме индивидуального говорения — речи.

Язык – потенциальное (или виртуальное) явление; речь — реализация (или актуализация) языка. Когда мы говорим о чем-то потенциальном (виртуальном), т. е. возможном, но скрытом, то имеем в виду нечто готовое, но пока не приведенное в действие, не раскрытое, не реализованное. При переходе от языка к речи происходит качественная трансформация исходного материала (языка) в новое состояние (речь), а противопоставление потенция — реализация применимо в полной мере в случае перехода от внутренней речи к внешней, звуковой или графической.

Язык — «порождающее устройство»; речь — текст. Идеи «порождающего устройства» или «порождающей грамматики» («трансформационной грамматики») как некоего психофизиологического механизма, с помощью которого индивид согласно определенным правилам «выдает» текст — речь, преодолевают понимание языка как статической потенции и выдвигают мысль о языке как процессе образования предложений. По мнению Л.В.Щербы «из этого с полной очевидностью следует, что этот механизм, эта речевая организация человека никак не может равняться просто сумме речевого опыта (говорение и понимание) данного индивида, а должна быть какой-то своеобразной переработкой этого опыта. Эта речевая организация может быть только физиологической или, лучше сказать, психофизиологической.

Язык — код; речь — кодирование и декодирование сообщения. В данном случае имеется в виду способ трансформации одной системы знаков в другую, так как код подразумевает специальную коммуникативную систему знаков. Более подробно это изложено в следующем определении.

Язык — система знаков; речь — коммуникация на основе данной системы. Понимание языка как системы знаков является наиболее распространенным среди дефиниций языка. Что касается соотношения языка и речи, то встает вопрос, где лежит водораздел между языком как системой и речью как сообщением. Еще большие трудности возникают при установлении границы между так называемыми базисными, ядерными предложениями языковой системы (моделями) и предложениями как единицами речи (фразами, высказываниями), так как понимание языка как системы знаков, в отличие от речи как процесса коммуникации, не снимает всех трудностей теоретического разграничения указанных явлений.

Язык — явление психическое; речь — явление психофизическое. Такое различие языка и речи принадлежит также Ф. де Соссюру и основывается на той мысли, что язык хранится в психике и, следовательно, является не материальным феноменом, тогда как речь — если это не внутренняя речь — непременно манифестируется в материальном виде — в звуках или графемах, оставаясь со стороны содержания идеальным (психическим) феноменом.

Язык — форма, схема; речь — субстанция, манифестация. Данная антиномия, также как предыдущая лишает язык материального свойства и основывается на указанном уже факте, что в речи единицы языковой системы выступают в бесконечно разнообразном виде, что дает повод считать языковую систему всего лишь схемой, сеткой отношений без позитивных моментов, о чем датский языковед Л. Ельмслев пишет: «Значением и константой является форма, а переменные заключены в субстанции; этим субстанциональным переменным могут приписываться различные значения, в зависимости от обстоятельств». Таким образом речь как естественная форма существования языка предполагает множество естественных манифестаций. (индивидуальные звуковые и смысловые различия).

Язык — воспроизводимое (фиксированное) в речи; речь — производимое (свободное) в речи. Чаще всего эти термины разъясняются следующим образом. Язык — это инвентарь готовых, фиксированных единиц, например слов (словоформ), которые нами не создаются, а лишь воспроизводятся в речи. Напротив, комбинации слов(если это не идиоматические единицы), а тем более целые предложения создаются каждый раз заново, производятся в речи. Отсюда следует, что в любом высказывании можно обнаружить единицы языка и речи.

Язык — нормированное в речи; речь — ненормированное в речи. Такое противопоставление часто встречается в работах по вопросам языковой нормы, культуры речи, стилистике. Указывается, что такой-то оборот речи (произносительный вариант, слово, словосочетание и т. д.). рассмотренный в обиходной речи, но литературно не узаконенный, следует считать принадлежностью речи, но не языка. Однако, хорошо известно, что в речи имеются явления, которые называют узуальными или окказиональными и некодифицированными, литературными и нелитературными, центральными и периферийными, и исследования в этой области лингвистики чрезвычайно актуальны для объективного описания языковых норм и стилей, но к противопоставлению языка и речи как системы и сообщения все это имеет лишь отдаленное отношение.

Язык — парадигматика» речь — синтагматика. Это противопоставление подразумевает внутриструктурное различие языка и речи. В самом деле, речь — линейна, протяженна во времени, выражается в последовательном, синтагматическом развертывании своих элементов. Напротив, система языка состоит из ассоциативных (синонимических или оппозиционных), т. е парадигматических рядов.

Язык — научная абстракция; речь — реальное языковое событие. Понимание языка как научной абстракции, конструкта, обобщенного мыслительного построения имеет довольно широкое распространение. При этом предполагается. что разделение языка и речи — искусственная операция, необходимая для научных целей. Такое мнение возникло, по-видимому, потому, что в непосредственной наглядно-чувственной форме, в ощущении нам дана только речь. Таким образом, объективно существующим признается или единственно конкретный речевой акт, или весь в совокупности речевой продукт.

Язык — общее, абстрактное, сущность; речь — отдельное, конкретное явление. «Общее существует лишь в отдельном, через отдельное». В применении к языку это означает, что язык существует в речи и через речь. Но «отдельное не существует иначе как в той связи, которая ведет к общему», речь не существует иначе как в связи с существованием языка. Как не совпадает содержание общего и отдельного, сущности и явления, так не совпадает и содержание языка и речи. Речь как отдельное, как явление богаче по содержанию, чем язык как общее и сущность. Но, с другой стороны, язык характеризуется такими чертами системности, которые отсутствуют в речи. Следовательно, друг через друга, и язык и речь обладают относительной самостоятельностью, относительной независимостью. Это значит, что не только речь, но и язык существует объективно и относительно самостоятельно, что и обеспечивает возможность изучения языка и существования науки о языке.

Следует иметь в виду, что противопоставляя язык и речь как абстрактное конкретному, не противопоставляется мыслительный конструкт реальности. Именно реальное, объективное существование языка позволяет идентифицировать любой отдельный акт речи при всем отличии речевых актов друг от друга.

Существует несколько модификаций рассматриваемой корреляции в плане замены дихотомии трихотомией. Общим для данных модификаций является введение между языком и речью некоего среднего, промежуточного звена. Так, по мнению одних исследователей, между языком и речью располагается лингвистический объект, называемый языковой нормой. В общем языковая норма является продуктом социального аспекта языка. Социальная неоднородность (возрастная, половая, образовательная, профессиональная, сословная и т. д.) языкового коллектива и целевая неоднородность языковой коммуникации порождают вариантность внутри языка, называемую стилями языка, что, в свою очередь, и вызывает к жизни языковую норму, т. е. регулятор, правила речевого поведения в определенных обстоятельствах.

В другой трактовке триада выглядит так: язык — индивидуальный язык — речь. В наличии языковой системы в сознании каждого индивида не приходится сомневаться. Но больший или меньший индивидуальный колорит речи говорящих (излюбленные слова, обороты речи, синтаксические конструкции и т. д.) — это не индивидуальный язык, а индивидуальный стиль речи. Недаром имеющиеся попытки описать индивидуальную систему языка конкретного индивида выливаются в описание системы общего языка как такового. Тем не менее, индивидуальный язык можно считать промежуточным звеном между языком и речью.

Наконец, в качестве среднего звена вводится понятие текста как акта речи, отвлеченного от личности говорящего и от ситуации. Текст — основа высказывания, речь — это текст плюс ситуация. Но, с другой стороны, лингвист, извлекая языковую систему из речи, прежде всего, переводит язык в речь, т. е. устраняет все индивидуальные, ситуативные обстоятельства речевого акта.

Таким образом, проблема корреляции языка и речи до сих пор существует и порождает много споров и различных толкований.

 

Список литературы:

1.        Ван Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. — М., 1989.

2.        Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. — М., 1999.

3.        Львов М.Р. Вопросы теории речевой деятельности // Иностранные языки в школе. —1998. —№ 3.

4.        Мыркин В.Я. Различные толкования соотношения: язык — речь — М.: Прорсвещение, 2004.

5.        Скрелина Л.М. Теория частей речи и понятие индиденции // Иностранные языки в школе. —2003. —№4.

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.