Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXIII Международной научно-практической конференции «Современная психология и педагогика: проблемы и решения» (Россия, г. Новосибирск, 19 июня 2019 г.)

Наука: Педагогика

Секция: Современные технологии в педагогической науке

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Хрусталева А.Ю. КИНЕМАТОГРАФ И ЕГО РОЛЬ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ // Современная психология и педагогика: проблемы и решения: сб. ст. по матер. XXIII междунар. науч.-практ. конф. № 6(22). – Новосибирск: СибАК, 2019. – С. 47-56.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

КИНЕМАТОГРАФ И ЕГО РОЛЬ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ

Хрусталева Анастасия Юрьевна

студент четвертого курса факультета романо-германской филологии Одесского национального университета им. И.И. Мечникова, учитель английского и немецкого языков на курсах изучения иностранных языков «Sprachcafe»

Украина, г. Одесса

Использование технологий в современном мире – не просто повседневная привычка, это необходимость для человека. В каждом доме сегодня можно найти не только компьютер, телефон или ноутбук, но и, конечно же, микроволновку, пылесос, кухонный комбайн и т. д. Все эти девайсы созданы для облегчения человеческой жизни и прекрасно выполняют свою работу. Для приготовления обеда сегодня не требуется много времени, если у тебя есть мультиварка, а для поиска информации не нужно ограничиваться местной библиотекой. Все дальше человечество отходит от печатных изданий, рукописных рефератов, грифельных досок в классе, веников и ручных мясорубок. Даже в сфере искусства современные технологии заняли свое место. Сложно найти мужчину, женщину или ребенка, который выйдет из дома без мобильного телефона. Ноутбук или персональный компьютер так же важны не только дома, но и на различных предприятиях для более удобного ведения документации, составления отчетов и разного рода презентаций. Планшет для школьника сегодня – одна из самых необходимых вещей, ведь именно туда загружаются все учебники и даже дневник.

Предметом исследования являются методики преподавания.

Объектом исследования являются кинематографические материалы как дополнительное средство преподавания иностранного языка; виды памяти, задействованные во время использования короткометражных и обучающих фильмов в процессе обучения.

Актуальность данной работы обоснована отсутствием четко сформулированной методики преподавания иностранных языков, связанной с регулярным использованием кинематографических материалов, а также учебных комплексов, созданных в соответствии с подобной методикой.

Знание иностранного языка с давних времен считалось важным навыком. Сегодня оно является необходимым во многих отраслях, например в программировании, образовании, в сфере обслуживания и т. д. Многие работодатели ставят знание хотя бы одного иностранного языка, а именно английского как международного, необходимым навыком при устройстве на работу. В университетах сегодня также преподается иностранный язык даже на технических специальностях, которые не связаны с изучением каких-либо языков. В сфере межкультурной коммуникации все чаще актуальным является знание не одного, а двух, трех и более языков для более тесного сотрудничества между компаниями или даже странами. Международные отношения всегда были неотъемлемой частью политики любого государства. Войны, договоры, супружеские, дружественные или политические союзы – все это присутствует в истории каждого государства. Интерес к зарубежной культуре и товарам также всегда витал в воздухе, когда речь заходила о каких-либо контактах с иностранным миром. Неотъемлемой частью всего вышеперечисленного стал интерес к иностранным языкам. Результатом тесных связей между странами стало увеличивающееся из года в год количество людей, которые осваивали иностранный язык. Благодаря этому все чаще происходила интеграция одной культуры в другую, и если смотреть на этот вопрос с точки зрения лингвистики, то нужно отметить появление заимствований из других языков. В современном мире трудно представить человека, который не употребляет в повседневной речи какие-либо, даже самые короткие, слова иностранного происхождения, такие как: окей (русское «хорошо»), хай (происходит от английского «hi», русский аналог – «привет»), жалюзи, агрессивный (это слово замечательно заменяется исконно русским словом «наступательный» или «сердитый»), активный (русский вариант – «деятельный»), арест («задержание») и многие другие. Эти слова так крепко срослись с нашим родным языком, что мы даже не задумываемся сейчас о том, что у них иностранные корни. Мы привыкли к ним, воспринимаем как часть нашей культуры и используем намного чаще их русских аналогов. Также сегодня изучение иностранного языка является естественным для каждого, и многие удивляются, когда узнают, что в какой-то школе, оказывается, изучают не два или три языка, а лишь один. Многие родители не видят ничего странного в том, чтобы начать обучать своего ребенка иностранному языку с самого раннего возраста. Порой ребенок не научился еще держать головку, а с ним уже говорят на английском, немецком, французском или любом другом языке. Также научно подтверждено, что изучение иностранного языка влияет на развитие полушарий головного мозга и даже помогает излечить некоторые болезни, связанные с мозговой деятельностью.

Сегодня в славянском мире все больше и больше распространяется мысль о всестороннем развитии человека. Люди стремятся знать больше, читать больше и, конечно, путешествовать. И если удовлетворить потребность в новых знаниях можно и без владения иностранным языком, то путешествия – это отдельная тема. Путешествия без единого иностранного слова в словарном запасе, безусловно, не являются чем-то новым, однако удовольствие от подобного путешествия значительно меньше, чем если бы словарный запас позволял путешественнику свободно изъясняться если не на языке страны, в которую он приехал, то хотя бы на международном языке.

Однако, несмотря на то, что количество желающих изучать иностранные языки растет с каждым годом, далеко не все из них успешно справляются с поставленной задачей. На это влияют различные факторы: кому-то не хватает усидчивости, кому-то мотивации, у кого-то нет средств на курсы или репетитора… причин множество. Но существует одна универсальная проблема, которая касается каждого учащегося в той или иной степени: запоминание новой информации занимает достаточно много времени и требует больше усилий, чем хотелось бы. Многие приписывают это возрасту, кто-то – природной рассеянности или любым другим причинам.

Феномен памяти рассматривается учеными с разных точек зрения. В первую очередь, конечно, память является предметом исследования нейрофизиологии. С этой позиции память – это «одно из свойств нервной системы, заключающееся в способности какое-то время сохранять информацию о событиях внешнего мира и реакциях организма на эти события, а также многократно воспроизводить и изменять эту информацию»  [2].

С точки зрения психологии память – это «способность организации и сохранения прошлого жизненного опыта, позволяющая его повторное использование в деятельности или возвращение в сферу сознания».

Основными функциями, процессами памяти являются запоминание информации, ее удержание, воспроизведение и последующее забывание. Запоминание информации достигается различными путями, и количество способов запоминания чего-либо с каждым годом растет. Основными методами запоминания считаются: многократное повторение, использование ассоциаций, компоновка, мнемонический прием, составление акронимов или аббревиатур и др. Количество методов запоминания информации не ограничено. Каждый человек волен изобрести свой способ и распространять его среди людей. Большое количество всяческих мастер-классов, которые проводятся не только профессионалами, но и обывателями, являются подтверждением этого. Многие люди даже нашли в этом так называемую «золотую жилу» и зарабатывают деньги на том, что запускают в массы свой, авторский метод запоминания информации, окружив его некоторыми теоретическими выкладками. Такое разнообразие методик обусловлено большим количеством видов памяти. Их принято классифицировать по таким признакам:

  1. По сенсорной модальности – зрительная память, моторная память, звуковая память, вкусовая память, обонятельная память, болевая память, эйдетическая память;
  2. По содержанию – образная память, моторная память, эмоциональная память, социальная память, пространственная память;
  3. По организации запоминания – декларативная память (эпизодическая память, семантическая память и автобиографическая память), процедурная память;
  4. По времени хранения – ультракратковременная память, кратковременная память, долговременная память;
  5. По физиологическим принципам – определяемая структурой связей нервных клеток (долговременная) и текущим потоком электрической активности нервных путей (ультракратковременная и кратковременная);
  6. По наличию цели запоминания – произвольная и непроизвольная;
  7. По наличию средств – опосредованная и неопосредованная;
  8. По уровню развития – моторная, эмоциональная, образная, словесно-логическая;
  9. По непосредственности использования – оперативная, в ней непосредственно осуществляются операции мышления.

Знание вышеперечисленных классификаций позволяет изобретать самые разнообразные методики для людей всех возрастов. Нельзя упускать из виду также, что ввиду индивидуальных особенностей человека не существует универсальной методики, которая будет успешна для каждого. Это является основной причиной появления новых способов запоминания информации.

В процессе обучения любой из способов запоминания является важным, так как невозможно предугадать, какой именно метод будет эффективен для отдельно взятого ученика. Очень важно, чтобы учитель был ознакомлен не только с классическими видами запоминания, но и с альтернативными методиками, набирающими все большую популярность, в том числе и за пределами родной страны. Знание разнообразных методик помогает учителю выстроить свой стиль преподавания, найти подход к каждому ученику и тем самым повысить эффективность обучения.

Стоит также детальнее рассмотреть виды памяти, которые задействуются в процессе запоминания. Чаще всего человек запоминает информацию при прослушивании, механическом записывании или просмотре чего-либо. Таким образом, можно выделить слуховую, моторную и зрительную память.

Слуховая память также известна под названием «эхоическая», «аудитивная», или «звукоподражательная» память. Слуховая память представляет собой кратковременное хранилище слуховой информации большой емкости. Другими словами, слуховая память в буквальном смысле удерживает входящий звуковой стимул до его полной обработки.

Эти звуковые стимулы автоматически переходят в «центральный аудиопроцессор» нашего мозга, который преобразует электрические звуковые сигналы в ментальные понятия, формируя, таким образом, звуковое изображение, которое наш мозг может удерживать в течение короткого промежутка времени. Звуковое изображение может быть воспроизведено после обработки слухового стимула лишь в течение этого короткого периода. В хранении слуховой информации участвуют различные отделы головного мозга, т. к. оно связано с рядом процессов. Большинство задействованных в данном случае областей мозга находится в префронтальной коре, где осуществляется исполнительный контроль и контроль внимания [2].

В нашей жизни примеры эхоической памяти встречаются на каждом углу: мы запоминаем имя человека, с которым только что познакомились, можем пересказать историю, которую нам только что рассказали, повторить только что услышанный код или номер телефона и т. д.

В обучении иностранным языкам слуховая память помогает нам запоминать новые слова и различать их в общем потоке речи. Без прослушивания специальных аудиозаписей в будущем будет сложно вычленить отдельные слова в процессе общения. Быстрый темп речи носителя языка не позволит сконцентрироваться на каждом слове, и общий смысл сообщения останется неясным. Так же слуховая память помогает при заучивании речей, текстов. Вслух многократно повторяя одни и те же фразы, намного легче их выучить и воспроизвести впоследствии.

Зрительная, или эйдетическая память (эйдетизм) – особый вид памяти, преимущественно на зрительные впечатления, позволяющий удерживать и воспроизводить в деталях образ воспринятого ранее предмета или явления. В этот образ могут и зачастую входят также насыщенные образы и иные сенсорные модальности. Так же как и слуховая, зрительная память находит свое отображение во многих ситуациях. Например, в способности пересказать события, свидетелями которых мы были. Или же в способности художника по памяти написать какой-нибудь пейзаж и т. д.

При изучении иностранного языка зрительная память задействуется достаточно слабо и используется только при запоминании новых слов.

Моторная память относится к долгосрочному виду памяти, и она не подвержена влиянию времени, старческому склерозу или подростковым изменениям. Это наша способность запоминать и воспроизводить разнообразные движения. Все движения, которые мы производим, будь то танец, письмо или набор текста на клавиатуре, – все это мы делаем благодаря моторной, или двигательной памяти.

Моторная память особенно важна для людей, чья работа связана с выполнением точных, тонких и сложных движений (хирургов, музыкантов, ювелиров, акробатов и т. д.).

Ярким примером использования моторной памяти при изучении языков является многократное прописывание слов. Благодаря этому наша рука как бы запоминает правильное написание и в будущем нам не нужно задумываться, какую букву написать в начале, середине или конце. Рука будто сама выписывает слова верно.

Помимо правильно подобранной техники запоминания очень важно подобрать подходящий учебник или учебный комплекс.

Учебные материалы, учебные тексты появились на земле тысячи лет назад. Их вид менялся множество раз, и для каждого народа существовал свой способ передачи информации. К примеру, для славянского региона были характерны берестовые таблички, а древнешумерская цивилизация использовала глиняные. «Апостол» – первая официальная точно датированная книга славянского народа – была издана Иваном Федоровым во Львове в 1564 году. С тех пор прошло несколько веков и количество книг, которые издаются ежегодно, поражает воображение, и сегодня не стоит вопрос о нехватке учебных материалов для школ, университетов или частного пользования. К примеру, на 18 декабря 2016 года в Книжную палату Украины поступило и зарегистрировано 17 647 названий книг и брошюр общим тиражом 41,37 миллиона экземпляров. В 2017 году – 17 622 названия книг и брошюр общим тиражом 37,42 миллиона. Что касается учебных материалов, то Министерство образования Украины сообщило, что в 2019 году по плану должно быть напечатано 18,5 миллиона учебников в связи с увеличением количества учащихся.

Помимо учебников, сегодня также все больше и больше становятся популярными учебные аудио и видео. Благодаря повсеместному внедрению современных технологий использование таких медиаресурсов в дополнение к учебным материалам с каждым годом находит все более широкое применение. С их помощью можно расширить свой словарный запас, получить информацию на любую интересующую тему на всех языках мира, улучшить свои фонетические навыки. Обучающие видео также повышают интерес к процессу обучения, так как сам по себе он достаточно длителен по времени и интерес учащегося со временем пропадает, особенно если результаты обучения проявляются не сразу. Видео- и аудиоресурсы помогают преподавателю разнообразить процесс обучения и тем самым поддерживать интерес своего ученика.

В современном мире кинематограф своими корнями глубоко проник в человеческие жизни. Именно кинематограф часто используют как средство пропаганды чего-либо, как способ провести свободное время, культурно обогатиться, и, конечно, кинематограф играет большую образовательную роль. Благодаря ему оживают многие книжные образы, узнаются неизвестные ранее факты, появляются примеры для подражания и многое другое. Благодаря фильмам в нашу жизнь проникают разного рода цитаты, песни и манеры поведения. В кинематографе каждый может найти для себя что-то, чего ему не хватает. Кто-то ищет способ неплохо провести время с компанией, кто-то хочет перенестись в иную реальность, а кто-то желает научиться чему-то. В современном мире огромное количество документальных, художественных, короткометражных и обучающих фильмов для того, чтобы удовлетворить потребности каждого человека в этом мире, к какой возрастной категории он бы ни относился.

Особое внимание стоит уделить короткометражным и обучающим фильмам. Для начала стоит сказать об обучающих фильмах. Их ценность неоспорима для современного человека. Наличие этого типа кинематографа помогает человеку без денежных затрат и лишней потери времени ознакомиться с тем видом деятельности или сферой общего знания, которые ему интересны. Таким образом, просматривая обучающие фильмы, мы можем освоить вязание, выучить иностранный язык, подтянуть знания по точным наукам, узнать больше о сфере искусства, найти разнообразные идеи для фотографий и т. д. и т. п. Более того, существуют определенные программы, которые предоставляют человеку профессиональное обучение тому или иному предмету при помощи видеороликов и даже выдают сертификат об окончании курсов, который может использоваться при приеме на работу. Также известен факт использования специализированных обучающих роликов в высших учебных заведениях. Использование современных технологий в современном мире существенно облегчает процесс образования человека.

Короткометражные фильмы изначально не несут в себе обучающей функции. Они скорее служат как средство развлечения, способ отдохнуть и настроиться на позитивный лад. Однако они несут информацию, важную при обучении иностранным языкам. В зависимости от тематики преподаватель может использовать короткометражки для изучения новой лексики. При изучении культуры страны изучаемого языка также немаловажен диалект, на котором говорят герои подобного фильма, их акцент и манера поведения. Живые диалоги, наглядное применение новой для учащегося лексики, а также развлекательный элемент занятия помогут быстрее и качественнее усвоить информацию и в перспективе облегчат использование полученных знаний.

Описание одного из занятий, которое было проведено для написания этой работы, может служить примером использования короткометражного фильма в ходе занятия.

Схематично занятие выглядело так:

  1. Организационный момент
  2. Языковая разминка
  3. Повторение грамматической темы Passive Voice
  4. Ознакомление с темой «Nasca Lines»
  5. Заключительный момент

Стоит обратить внимание на пункты 3 и 4. Именно тут на занятии были использованы короткометражный и обучающий фильмы. Для углубления в тему пассивного залога был использован обрезанный ролик из YouTube. Благодаря ему ученики вспомнили, для чего используется пассивный залог, повторили его конструкцию и получили больше примеров его использования. В итоге ученики обратили внимание на то, что пассивный залог используется достаточно часто как в официальной, так и в разговорной речи, как среди носителей языка, так и среди тех, для кого английский язык не является родным. Кроме того, видеоролик напомнил ученикам конструкцию построения активного залога. А примеры, приведенные учителем-спикером, были достаточно удачны для того, чтобы у учеников еще раз отложилась в голове разница между активным и пассивным залогом. Таким образом, при прослушивании записи, подкрепленной субтитрами на изучаемом языке, и просмотре видео в ходе изучения грамматической темы было задействовано два вида памяти: слуховая и зрительная. Побочным эффектом использования обучающего видео стала фонетическая составляющая занятия. Тот факт, что видео было снято носителем языка, который, кроме этого, является учителем английского языка, означает, что дети повторили правильное произношение слов. А включенные субтитры на английском языке помогли им разобрать каждое слово, которое было воспроизведено на записи и вспомнить их написание.

Следующим моментом использования медиаресурсов было введение в тему «Nasca Lines». Было важно ознакомить учащихся с элементами истории, и для того чтобы погрузить учеников в нужную атмосферу, дать отдохнуть после прочтения сложного текста, заинтересовать их, были использованы части документального фильма. Этот момент был скорее развлекательным, чем обучающим, что помогло разрядить атмосферу и снять напряжение после некоторых неудач с использованием пассивного залога на практике и прочтения текста. Как и в предыдущем случае, запись звучала на английском языке и сопровождалась субтитрами, что помогло каждому из учащихся разобрать слова и понять ту информацию, которую хотели донести авторы. Кроме того, использование более-менее развлекательного фильма помогло каждому из учащихся покинуть занятие заинтересованным в этой теме и наполненным положительными эмоциями.

В конце занятия можно было сделать однозначный вывод, что использование новых материалов оказало положительный эффект на учащихся.

Со стороны учителя для подготовки к занятию было применено гораздо меньше сил и времени, чем это было раньше. Поиск необходимых материалов произошел невероятно быстро, ведь Интернет переполнен разного рода фильмами, в том числе короткометражками и обучающими. С самого начала использование сайта YouTube ставилось под сомнение, однако сразу после первой попытки стало ясно, что количество качественных записей превышает количество непрофессиональных видеоматериалов. Таким образом, было установлено, что поиск подходящих материалов занял не больше получаса. В ходе этого времени были полностью прослушаны несколько видеозаписей, каждая из которых по времени длилась от пяти до семнадцати минут. После этого было потрачено еще пять минут на то, чтобы качественно вырезать из видео не подходящие к теме урока моменты. В целом подготовка к вышеописанным этапам урока длилась сорок минут и отняла намного меньше сил, чем обычно занимает подготовка к занятию.

Кроме того, благодаря просмотру фильмов у преподавателя появляется возможность убрать из плана занятия проверку письменного домашнего задания, которую учитель выполняет во время воспроизведения видеоматериалов. Таким образом, учитель может уделить больше внимания некоторым актуальным моментам, таким как практическая отработка грамматической темы или закрепление лексической составляющей занятия.

Касательно частоты использования видеоматериалов нельзя сказать ничего определенного. Это зависит от возраста аудитории, уровня подготовки и целей изучения языка. Также важным фактором является место проведения занятий. Использование данной методики в школьной обстановке может быть немного затруднительным из-за недостаточного количества времени, выделенного на один школьный урок (сорок пять минут). В условиях языковых курсов или университета ситуация выглядит немного лучше, так как занятие в этом случае длится шестьдесят или же девяносто минут, что позволяет использовать большее количество материалов, чем в школе.

Еще одной проблемой может стать техническое оборудование класса или аудитории. Несмотря на то что мир каждый день развивается все больше и больше, далеко не все учебные заведения нашей страны имеют достаточную техническую базу. Здания университетов в основной массе были построены в тот период, когда технический прогресс только начал охватывать территорию Украины, России и других родственных стран. Из-за этого аудиторные помещения не подготовлены к тому, чтобы можно было задействовать проектор для воспроизведения презентаций или фильмов для большого количества студентов. Во время занятий с меньшим количеством учеников (речь идет о семинарских занятиях) возможно использование ноутбука или планшета, однако стоит отметить, что это может негативно повлиять на организованность учащихся, а так эффективность просмотра в таких условиях весьма сомнительна из-за количества учащихся. Классные помещения школ или курсов также далеко не всегда оснащены необходимым оборудованием.

 

Список литературы:

  1. Державна наукова установа «Книжкова палата України імені Івана Федорова»  [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.ukrbook.net/  (дата обращения: 14.06.2019).
  2. Каменская М.А., Каменский А.А. Основы нейробиологии. – М.: Дрофа, 2014. – 365 с.
  3. Репина Л.П. Феномен памяти в современном гуманитарном знании // Ученые записки Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки. – Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2011. –  Т. 153. – Кн. 3. – С. 191-201.
  4. Mystery of Peru's Nazca Lines and the Lost City of Ghosts. Available at: https://youtu.be/PSlgA8ubvew (accessed 14 June 2019).
  5. Skinner C. In Touch 2. – Pearson Longman, 2005. 116 p.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.